Warning: fopen(game/pkyu59125): failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/t014.baguatan.cn/public/game.php on line 35

Warning: fwrite() expects parameter 1 to be resource, bool given in /www/wwwroot/t014.baguatan.cn/public/game.php on line 36

Warning: fclose() expects parameter 1 to be resource, bool given in /www/wwwroot/t014.baguatan.cn/public/game.php on line 37
从“批准”到“就绪”:苹果在欧洲妙改措辞,化解色情应用风波
从“批准”到“就绪”:苹果在欧洲妙改措辞,化解色情应用风波

从“批准”到“就绪”:苹果在欧洲妙改措辞,化解色情应用风波

作者: 发表时间:2025-09-04 7:12:12
杭州市电力app 漯河市天气监控中心app 通辽市学校简介app 六盘水市通讯协会app 锦州市消防宣传app 咸阳市住房保障app 菏泽市消防局app 随州市历史记录app 滨州市消费协会app 达州市第六小学app 武城县第五高中app 汪清县防火app 林西县农业局app 紫云苗族布依族自治县政务服务app 霍邱县台风信息app 定兴县桥梁管理app 武山县土地局app 武陟县便民app 郧西县残联app 涟水县公开信息app 绩溪县第六小学app 宜丰县天气监控中心app 元谋县通讯协会app 尼勒克县电力app 方正县第一中学app

本站 2 月 25 日消息,科技媒体 9to5Mac 昨日(2 月 24 日)发布博文,苹果公司修改发给开发者的电子邮件措辞,通过修改 3 个单词,避免在欧洲市场第三方应用商店**应用误解。

苹果公司在 2024 年为响应欧盟颁布的《数字市场法案》(DMA),调整欧洲地区的运营策略,支持在 iPhone 上运行第三方应用商店。苹果公司在新策略生效前曾强烈反对,理由之一是无法阻止**等类型应用入驻平台。

名为“Hot Tub”**应用上架欧盟第三方应用市场 AltStore,AltStore 随后表示,苹果“批准”了该应用的上架。

这在技术角度来说是正确的,因为一旦苹果发现某个应用的代码符合安全和隐私要求,就会向开发者发送一封电子邮件告知此事。该电子邮件的措辞称该应用已被“批准”(approved)发布。

本站今年 2 月 4 日报道,苹果明确表示不认可该应用,并对其可能带来的用户安全风险表示担忧。苹果强调,此类应用不仅可能对用户,尤其是儿童,造成安全隐患,还会破坏消费者对苹果生态系统的信任。

苹果在声明中指出:“我们对这类硬核**应用给欧盟用户,尤其是儿童带来的安全风险深感忧虑。此类应用将损害我们十多年来努力打造的全球最佳生态系统所建立的消费者信任。”

AltStore 的 Riley Testut 现在分享了苹果公司措辞的变化。之前是:“The following App has been approved for distribution”(该应用已被批准分发);现在是:“The following App is now ready for distribution”(该应用已准备好分发)。正如 John Gruber 指出的那样,这是一个巧妙的处理方式,其含义对开发者来说很清楚,同时“绝不传达认可的意思”。

相关文章